| |
| |
离家很远 离目标很近 Miles away from home but much closer to my goals
“什么‘因喜得’(In-See-Ad, 与欧洲工商管理学院英文名Insead谐音,译者注)学院?”“不,没有听说过。”“干吗不去哈佛、斯坦佛这些学校?” In-see-Ad?" "No, I've neverheard of it." "What happened to Harvard and Stanford?"
“学制一年?这还是正经的MBA吗?” "Only one year? Is it a real MBA?"
我即将离开美国,远赴欧洲工商管理学院(Insead)新加坡校区,开始我的MBA求学之旅。我开始把这一消息告诉给我的亲朋好友,我的老板,甚至还有我的牙医。 I had begun the process of telling my family, friends, employer and even dentist that I would be leaving the US to move to Insead's Singapore campus and study on its MBA programme.
“什么?欧洲的商学院,可是你要去新加坡,新加坡不是在亚洲吗?” "What? A European-based business school, but you're going to Singapore? Isn't Singapore in Asia?"
欧洲工商管理学院在法国枫丹白露和新加坡各有一个校区,在欧洲和世界各地都挺有名气,甚至很受尊敬。可是,我很快就发现,我的亲戚朋友们对商学院的认识还很闭塞。 While Insead - with its twin campuses in Fontainebleau, France and Singapore - is well known, even venerated, by many both in Europe and worldwide, I soon discovered that my acquaintances in the US tended to be more provincial in their understanding of business schools.
很快,我就要离开家去上学了。我家在新泽西的一个小镇上。镇上只有一条主要街道,名字叫“主街”;小镇上只有一家药房,名字叫“小镇药房”; 小镇上只有一家书店,名字叫“小镇书店”; 小镇上只有一家饭店,名字叫“小镇饭店”。 I will be leaving my home in small-town New Jersey to join the Singapore cohort. I will be leaving a town where there is only one main street, Main Street; one town pharmacy, Town Pharmacy; one town bookshop, Town Book Shop; and one town restaurant, Town Restaurant.
我是个在美国土生土长的年轻职业人,怎么会决定去拿一个国际MBA呢? How did I, a young professional born, raised and educated in the US, make the decision to study for an international MBA?
我曾经在北卡罗莱纳州求学,在那里,我对国际事务产生了浓厚兴趣。在本科学习的那些年,我曾经去伦敦学习过。后来我还去比利时的滑铁卢工作过。那是强生公司(Johnson Johnson)欧洲总部所在地。我在那里负责强生公司医疗器械业务的技术方案管理。后来我回到北美总部,创建了一个类似的业务平台。 I studied in North Carolina where I developed a keen interest in international affairs. During my undergraduate years, I studied overseas in London. And later I accepted the opportunity to work in Waterloo, Belgium, the European headquarters for Johnson Johnson, where I managed technology solutions for J&J's medical devices sector. I returned to the North American headquarters where I created a similar platform.
尚在比利时的时候,一位高层主管就鼓励我申请欧洲工商管理学院。我很快就意识到,欧洲工商管理学院确实能够帮助我,让我持续发展自己的国际化职业生涯。 While I was still in Belgium a senior manager had urged me to apply to Insead and I rapidly realised that the school was the place where I could continue my development towards an international career.
欧洲工商学院在新加坡有个校区,进一步增加了该学校对我的吸引力。我想在全球背景下去了解商业。在上学以前,我所认识的商业仅限于北美和欧洲。 The existence of Insead's Singapore campus made the school that much more compelling, because of my desire to have a global understanding of business, which until then had only included North America and Europe.
可是,对我去欧洲工商管理学院和新加坡的想法,我的美国伙伴们并不是很认同。欧洲工商管理学院不在8小时车程之内,即便乘飞机,8小时也到不了。 My interest in Insead and Singapore, however, was not readily acceptable to my peers in the US. Going to Insead was not an eight-hour drive away, neither was it an eight-hour flight away.
可是机会到来时,我总是要求自己慎重思考,权衡利弊,而不是盲从他人的想法或者说法。 But when an opportunity presents itself, I have always told myself to think hard about whether or not to take the opportunity, in spite of what others might think or say.
[本帖来自于泛世纪空间 http://211029.space.fairage.com]
|
|